English|عربي
صفحه اصلي|اروپا - آمريكا|آفريقا - عربي|آسيا - اقيانوسيه|اخبار سازمان|آشنایی با سازمان
سه شنبه ٣٠ شهريور ١٤٠٠


  چاپ        ارسال به دوست

در گرجستان؛

چهاردهمین شماره فصلنامه «قلم» منتشر شد

به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در گرجستان، چهاردهمین شماره از فصلنامه «قلم» به دو زبان گرجی و فارسی، تدوین و چاپ شد.

به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، در بخش زبان گرجی چهاردهمین شماره فصلنامه «قلم»، ده مقاله و یک مصاحبه درباره «آئین نوروز و سال نو ایرانی ـ کتوان نیکولادزه»، «معرفی موزه هنرهای معاصر تهران ـ صوفیا گابونیا»، «هنر خوشنویسی ایرانی ـ  نومادی بارتایا »،«گنجینه های بانک مرکزی ایران- نیکا تورمانیدزه»، «شهر کاشان- صوفیا گابونیا»، «باغ‌های ایرانی ثبت شده در یونسکو به عنوان میراث جهانی - صوفیا گابونیا»،«نسخه‌های خطی فارسی در گرجستان- خاتونا بایندوراشویلی»، «گرجیان فعال در دربارشاهان ایرانی - نومادی بارتایا» و «والی کارتلی باگرات خان ـ دکترمایا کاپانادزه» آمده است.

در بخشی دیگر، «گرایش مذهبی کارتلی(شرق گرجستان)پیش از مسیحیت:گرجستان و جهان ایرانی-مریم گوِلِسیانی» و مصاحبه با خانم ناتیا واتسادزه (خانواده گرجی-ایرانی)  گنجانده شده است و در بخش فارسی، مطالبی درباره «سال نو درگرجستان-کتوان نیکولادزه»،«سنت های سال نو در کشورهای مختلف- کتوان نیکولادزه»، نگارگری ایرانی میراث ناملموس ایران دریونسکو- پریوش سارانی»،«خط و هنرخوشنویسی در هنر اسلامی ایران دکتر ابراهیم مرادی» ، «ایرانشناسی درگرجستان: حوزۀ زبان ها ، سنگ نبشته ها وآثار مکتوب پیش از اسلام- خانم دکتر هلن گیوناشویلی، » و گفت وگو با محمدعلی اسلامی ندوشن با موضوع جایگاه زبان و ادبیات ایران در جهان معاصر»، منعکس شده است.

در راستای انتشار گسترده و بهره گیری حداکثری مخاطبان، فایل الکترونیکی نشریه درسایت پورتال رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران، سایت انجمن بین‌المللی ایران شناسان گرجستان و شبکه‌های فضای مجازی نمایندگی بارگذاری و در دسترس قرار گرفته و طی مدت زمان کوتاهی با استقبال خوبي از سوی نخبگان، ايران شناسان،دانشجويان و اساتيد مطالعات ایران شناسی و زبان ادبیات فارسی روبرو شده است.

همچنین، براساس برنامه ریزی‌ها و هماهنگی‌های قبلی قرار است اين نشريه علمی، فرهنگی، هنری و اجتماعی در دانشگاه‌ها، مدارس ، مراکز و اتاق‌هاي ايران شناسي و زبان فارسي، کتابخانه ملي، مراکز تحقیقاتی و نسخ خطي و نيز ساير مراکز علمي، فرهنگي و پژوهشي به صورت فیزیکی و دیجیتال توزيع شود.

انتهای پیام/ص


٠٨:٣٦ - 1400/05/06    /    شماره : ٧٧١٦٩٣    /    تعداد نمایش : ٧٨٧


نظرات بینندگان
این خبر فاقد نظر می باشد
نظر شما
نام :
ایمیل : 
*نظرات :
متن تصویر:
 

خروج




اخبار مرتبط
خبرهاي مهم
سومین همایش بین‌المللی پیوندهای زبانی و ادبی ایران و ترکیه برگزار می‌شود
روسیه خواستار تعامل و هم‌افزایی با ایران در حوزه کتاب شد
حضرت علی(ع) الگوی کامل عدالت است
ژاپنی‌‌هایی که فارسی یاد می‌گیرند + تصاویر
روزهای سینمای معاصر ایران در ارمنستان برگزار می‌شود
شرح اشعار شهریار در آخرین جلسه درس زبان فارسی
شهریار کدام شعر را بهترین شعر دانست؟/ رونمایی از ۱۰ کتاب تازه از شاعر فارسی‌زبان
دوره آموزش زبان و ادبیات فارسی برگزار می‌شود
جدیدترین اثر ادبی کلاسیک فارسی در ایتالیا رونمایی شد
استاد شهریار احیاگر اشعار کلاسیک بود
معرفی دستاوردهای فرهنگی ایران در نمایشگاه کتاب پکن
پادکست زندگینامه استاد شهریار به زبان قزاقی منتشر شد
وبينار «بايسته‌ها و چالش‌های ترجمه آثار ادبيات دفاع مقدس در حوزه بين‌الملل»
تشریح برنامه‌های فرهنگی اربعین 1400/ از اجرای نمایش‌‌هاي آیینی تا تأسیس موکب‌های بین‌المللی
اعطای گواهينامه به فارسی‌آموزان دانشگاه اسکودار استانبول
رونق توليد

 

گزارش تصويري
  • برگزاري ششمین دور گفت‌وگوهای فرهنگی ایران و چین
    به همت سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و آکادمی علوم چین، ششمین دور گفت‌وگوهای فرهنگی ایران و چین با حضور اندیشمندان، استادان و محققان دو کشور به صورت مجازی و به شکل وبینار برگزار شد.

  • برگزاری «محفل شعر امام رضا(ع)» در راولپندی پاکستان
    رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در اسلام‌آباد به مناسبت دهه کرامت، همایشی با عنوان «محفل شعر امام رضا(ع)» در خانه فرهنگ کشورمان در شهر راولپندی پاکستان برگزار کرد.

  • بازدید رایزن فرهنگی کشورمان از بیست‌و‌دومین دوره نمایشگاه کتاب بغداد
    حجت‌الاسلام والمسلمین غلامرضا اباذری، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در عراق از بیست‌و‌دومین دوره نمایشگاه کتاب بغداد بازدید کرد.

  • تکاپوی مسلمانان جهان در روزهای پایانی رمضان + عکس
    تصاویر منتشر شده از روزهای ماه رمضان و تکاپوی مردم روزه‌دار نشان می‌دهد که شور و حال روزه‌داران سراسر جهان با روزهای اول ماه رمضان چندان تفاوتی نکرده است.

  • رونمايي از فصلنامه «الدراسات الادبیة» به زبان‌های فارسی و عربی در لبنان
    از سوي رايزني فرهنگي ايران در لبنان، فصلنامه «الدراسات الادبیة» به زبان‌های فارسی و عربی در «باغ زيتون» رونمايي شد.