English|عربي
صفحه اصلي|اروپا - آمريكا|آفريقا - عربي|آسيا - اقيانوسيه|اخبار سازمان|آشنایی با سازمان
سه شنبه ٣٠ شهريور ١٤٠٠
اخبار > ضرورت ایجاد کرسی‌های رسمی آموزش زبان فارسی در دانشگاه‌های اسپانیا


  چاپ        ارسال به دوست

سفیر جمهوری اسلامی ایران در اسپانیا تأکید کرد؛

ضرورت ایجاد کرسی‌های رسمی آموزش زبان فارسی در دانشگاه‌های اسپانیا

حسن قشقاوی در مراسم اختتامیه دوره‌های آموزش زبان فارسی با اشاره به علاقه‌مندی اسپانیایی‌ها به یادگیری زبان فارسی، بر ضرورت ایجاد کرسی‌های رسمی آموزش زبان فارسی در دانشگاه‌های این کشور تأکید کرد.

 

به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در اسپانیا، همایش زبان‌آموزان فارسی و مراسم اختتامیه سال تحصیلی دوره‌های آموزش زبان فارسی در محل سفارت جمهوری اسلامی ایران در مادرید برگزار شد.

در ابتدای این مراسم، پیام ویدئویی غلامعلی حدادعادل، رییس بنیاد سعدی خطاب به فارسی‌آموزان اسپانیایی پخش شد. این پیام ویدئویی بدین شرح است: ایران کشور بزرگی است با بیش از 85 میلیون جمعیت با تمدن و تاریخی که به چند هزار سال می‌رسد، با فرهنگی گسترده که دیروزی پُر افتخار و امروزی پُر نشاط و پُر تلاش دارد. علاوه بر این، در دو کشور افغانستان و تاجیکستان نیز مردم به زبان فارسی سخن می‌گویند. در کشورهایی مثل پاکستان و هندوستان هم قرن‌های طولانی زبان فارسی، زبان رسمی دربارها و دولت‌ها و زبان علم و فرهنگ بوده است. کسی که فارسی یاد می‌گیرد می‌تواند با آثار پدید آمده در همه این سرزمین‌ها در طول هزار سال گذشته آشنا شود.

تبیین اهمیت تاریخی زبان فارسی و تأثیرات آن

حسن قشقاوی، سفیر جمهوری اسلامی ایران در اسپانیا در سخنرانی خود، به تاریخ زبان فارسی اشاره کرد و گفت: زبان فارسی را می‌توانیم به سه دوره تقسیم کنیم: فارسی کهن که در دوران هخامنشیان رایج بود. فارسی میانه که مربوط است به دوران امپراطوری ساسانی در ایران و فارسی امروزی که پس از ظهور اسلام و فراگیر شدن آن در ایران به ویژه در قرن سوم و چهارم هجری شکل گرفت.

وی با خواندن ابیاتی از شاعران نامی زبان فارسی، گفت: اولین بیت زبان فارسی در تاریخ ادبیات منسوب است به ابوحفص سغدی و یا به قولی دیگر ابولعباس مروزی که می‌گوید «آهوی کوهی در دشت چگونه دوذا/ چون ندارد یار بی یار چگونه روذا».

قشقاوی بیان کرد: به لحاظ تاریخی منشأ زبان فارسی مربوط به منطقه فارس است که پایتخت هخامنشیان نیز در همین منطقه قرار داشته است. منطقه خراسان نیز در رشد و غنای این زبان تأثیر بسزایی داشته است.

وی ادامه داد: خراسان به این ترتیب نه تنها مرکز ادب فارسی و به تعبیری محل طلوع خورشید زبان فارسی به شمار می‌رود که همچنین می‌توان خراسان را محل طلوع خورشیدهای درخشان زبان فارسی یعنی شاعرانی مثل شاکر بخارایی، رودکی سمرقندی و به ویژه فردوسی دانست.

قشقاوی با آرزوی ایجاد کرسی‌های رسمی آموزش زبان فارسی در فضای آکادمی اسپانیایی (دانشگاه‌ها)، خطاب به زبان‌آموزان اسپانیایی گفت: ما شما را دوست خود می‌دانیم چون شما دوستِ دوست ما (زبان فارسی) هستید.

جایگاه زبان فارسی در میان انبوه زبان‌های بشری در جهان

محمدمهدی احمدی، رایزن فرهنگی کشورمان در اسپانیا به ویژگی انسان به عنوان موجودی اجتماعی و واجد شاخصه ارتباط داشتن با دیگران اشاره و تصریح کرد: بشر دوست دارد که تجربه‌ها، علاقه‌ها، غم‌ها و آلام خود را با انسان‌هایی از جنس خود شریک شده و اطلاعات زندگی اش را با دیگران به اشتراک بگذارد. این برقراری رابطه از طریق زبان هموار می‌شود و زبان عامل انتقال اطلاعات از یک فرد به شخص دیگر محسوب شده و مردم در قالب کلمه و جمله افکار خود را با هم شناسانده و به فریاد و دردهای مشترکشان بر می‌خیزند.

احمدی سپس به تنوع زبانی امروز در جهان اشاره کرد و افزود: اما افرادی که این روزها در پنج قاره مختلف به هم پیوند خورده‌اند از زبانی مشترک برخوردار نیستند و به گویشی واحد نیاز است تا مردم دنیا در قالب کلمات آن زبان خاص به معاشرت با هم پرداخته و در جهت نیل به اهداف مشترکشان پیش روند.

وی یادآور شد: غنای ادبیات فارسی که مملو از تلمیحات، تعابیر و ظرایف شوق انگیز و منطبق و سازگار با فطرت انسانهاست، در دنیای امروز همچنان جان و روان مخاطبان و علاقه مندان خود را تحت تأثیر قرار می‌دهد و بدون شک زبان فارسی یکی از خوش آهنگ ترین زبان‌هاست.

احمدی مطرح کرد: زبان فارسی بیش از 1200 سال سن دارد با وجود این عمر بلند ارتباط ما با متن‌های کهن قطع نشده است و هنوز می‌توانیم دیوان سعدی و شاهنامه فردوسی را بخوانیم و بفهمیم. این یکی از ویژگی‌های زبان فارسی است، انگلیسی‌ها متن شکسپیر را نمی‌توانند بفهمند چون زبانشان دچار تغییرات زیادی در واژه و ساختار شده است.

احمدی تأکید کرد: امروزه زبان فارسی را تمام مردم ایران، افغانستان، اکثریت تاجیکستان و ازبکستان می‌دانند. اقلیتی نیز در هند، پاکستان، قرقیزستان و منطقه اوراسیا و کشورهای عربی خلیج فارس می‌فهمند. سرود ملی پاکستان فارسی است و همه اینها نشان از جایگاه بلند زبان فارسی در عرصه فرهنگ و تمدن جهانی است.

رایزن فرهنگی کشورمان در پایان سخنان خود به معرفی مراکزی که در آنها دوره‌های آموزش زبان فارسی برگزار می‌شود، پرداخت و گفت: امید است در آینده نزدیک بتوانیم کرسی آموزش زبان فارسی را در دانشگاه‌های اسپانیا راه‌اندازی کنیم.

در ادامه جلسه خانم زهرا تفرشی، از مدرسان دوره‌های آموزش زبان فارسی و خانم تئا واردوسانیدزه، رییس انجمن ایرانشناسی اسپانیا نیز به بیان نکاتی در این حوزه پرداختند. همچنین، سه تن از زبان‌آموزان دوره‌ها در این جلسه به زبان فارسی سخنرانی کردند.

آخرین سخنران مراسم اختتامیه دوره‌های آموزش زبان فارسی در اسپانیا، خواکین رودریگز، ایرانشناس و مدرس زبان فارسی بود. وی به میزان نفوذ و گستردگی و اهمین زبان فارسی اشاره کرد.

در حاشیه این مراسم، نمایشگاهی از کتاب‌های آموزش زبان فارسی و نرم افزارهای چند رسانه‌ای و کتاب‌های مربوط به شناخت ایران برپا شد و یک مستند ده دقیقه‌ای درباره ایرانگردی و شناخت شهر شیراز به زبان اسپانیایی به نمایش درآمد.

گفتنی است؛ رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در اسپانیا در حال حاضر در شهرهای مادرید، بارسلونا، ویگو و چند شهر دیگر، دوره‌های آموزشی زبان فارسی برگزار می‌کند.

انتهای پیام/ص


٠٧:١٢ - 1400/04/12    /    شماره : ٧٧٠٩٣٦    /    تعداد نمایش : ٦٥٧


نظرات بینندگان
این خبر فاقد نظر می باشد
نظر شما
نام :
ایمیل : 
*نظرات :
متن تصویر:
 

خروج




 

گزارش تصويري
  • برگزاري ششمین دور گفت‌وگوهای فرهنگی ایران و چین
    به همت سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و آکادمی علوم چین، ششمین دور گفت‌وگوهای فرهنگی ایران و چین با حضور اندیشمندان، استادان و محققان دو کشور به صورت مجازی و به شکل وبینار برگزار شد.

  • برگزاری «محفل شعر امام رضا(ع)» در راولپندی پاکستان
    رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در اسلام‌آباد به مناسبت دهه کرامت، همایشی با عنوان «محفل شعر امام رضا(ع)» در خانه فرهنگ کشورمان در شهر راولپندی پاکستان برگزار کرد.

  • بازدید رایزن فرهنگی کشورمان از بیست‌و‌دومین دوره نمایشگاه کتاب بغداد
    حجت‌الاسلام والمسلمین غلامرضا اباذری، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در عراق از بیست‌و‌دومین دوره نمایشگاه کتاب بغداد بازدید کرد.

  • تکاپوی مسلمانان جهان در روزهای پایانی رمضان + عکس
    تصاویر منتشر شده از روزهای ماه رمضان و تکاپوی مردم روزه‌دار نشان می‌دهد که شور و حال روزه‌داران سراسر جهان با روزهای اول ماه رمضان چندان تفاوتی نکرده است.

  • رونمايي از فصلنامه «الدراسات الادبیة» به زبان‌های فارسی و عربی در لبنان
    از سوي رايزني فرهنگي ايران در لبنان، فصلنامه «الدراسات الادبیة» به زبان‌های فارسی و عربی در «باغ زيتون» رونمايي شد.