English|عربي
صفحه اصلي|اروپا - آمريكا|آفريقا - عربي|آسيا - اقيانوسيه|اخبار سازمان|آشنایی با سازمان
يکشنبه ٠٢ آبان ١٤٠٠
اخبار > انتشار مقاله «چرا باید فارسی بیاموزیم؟» در مطبوعات هند


  چاپ        ارسال به دوست

انتشار مقاله «چرا باید فارسی بیاموزیم؟» در مطبوعات هند

مقاله «چرا باید فارسی بیاموزیم؟» به قلم محمدعلی ربانی، رایزن فرهنگی ایران در دهلی‌نو در مطبوعات هند، چاپ و منتشر شد.

به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، به مناسبت سالروز پاسداشت زبان فارسی، مقاله‌ای با عنوان «چرا باید فارسی بیاموزیم؟» در توجیه دلایل و کارکردهای فراگیری زبان فارسی برای مخاطب هندی همزمان با روز ادب فارسی به قلم محمدعلی ربانی، رایزن فرهنگی ایران در دهلی‌نو در مطبوعات هند، چاپ و منتشر شد.

رایزن فرهنگی کشورمان در دهلی‌نو در مقاله «چرا باید زبان فارسی بیاموزیم» آورده است: 18 ماه می مصادف است با روز جهانی زبان فارسی، این مناسبت بهانه‌ای شد تا در خصوص کارکردها وسودمندی‌های فراگیری زبان فارسی برای علاقه‌مندان هندی و پاسخ به این پرسش که چرا باید زبان فارسی بیاموزیم چند سطری را بنویسم.

وی در ادامه، می‌افزاید: فارسی یا پارسی یک زبان ایرانی غربی از زیرگروه ایرانی شاخه هندوایرانی خانواده زبان‌های هندواروپایی است که بیشتر در کشورهای ایران، افغانستان، تاجیکستان و ازبکستان گفتگو می‌شود. فارسی یک زبان چندکانونی و زبان رسمی ایران و تاجیکستان و افغانستان به‌شمار می‌رود. این زبان در ایران و افغانستان به الفبای فارسی، که از خط عربی ریشه گرفته و در تاجیکستان و ازبکستان به الفبای تاجیکی که از سیریلیک آمده، نوشته می‌شود.

ربانی تأکید می‌کند: نکته مهم دیگر در توجیه اهمیت فراگیری زبان فارسی برای هندی‌ها اینکه عامـل زبـان، نقـش و سـهم مهمـی در  پیوسـتگی و مناسـبات  فرهنگـی میـان  هند و جوامع فارسی زبان بویژه ایران بـر عهـده داشـته و دارد.

وی یادآور شد: امروزه نیز این ملت‌ها  بـا بهـره گیـری از ایـن تجربـه تاریخـی و بـه کارگیـری زبان فارسی که حلقه وصل تاریخی آنها بشمار می‌آید، می‌توانند از طریق شکل دهی گفــت‌وگوهــای هدفمنــد و ســازنده مســیر آرمانـی جامعـه متمـدن فرهنگـی و معناگـرا و اعتدالـی خویـش را بـا تکیـه بـر تـوان و ظرفیـت هـای سـازنده خـود پیـش برنـد. بنـای تمـدن نوین آسیایی  جـز از مسـیر تعامــل، گفتگــو و فرهنــگ بــه ویــژه ایرانــی و هندی که مهد فرهنگ، تمدن، عرفان و ادیان بوده‌اند، شــکل نخواهــد گرفــت، چــرا کــه زیرســاخت هــای تمــدن و فرهنــگ بـر پایـه عقلانیـت و گفتگـو بنـا شـده اسـت.

همچنین، مقاله‌ای دیگری با عنوان «فردوسی شاعر خردگرای فارسی» نوشته رایزن فرهنگی کشورمان در دهلی‌نو در رسانه‌های خبری و مطبوعات این کشور منتشر شده است.

انتهای پیام/ص


١١:٤١ - سه شنبه ٢٧ ارديبهشت ١٤٠٠    /    شماره : ٧٦٩٤١٨    /    تعداد نمایش : ٨٥٠



خروج




 

گزارش تصويري
  • برگزاري ششمین دور گفت‌وگوهای فرهنگی ایران و چین
    به همت سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و آکادمی علوم چین، ششمین دور گفت‌وگوهای فرهنگی ایران و چین با حضور اندیشمندان، استادان و محققان دو کشور به صورت مجازی و به شکل وبینار برگزار شد.

  • برگزاری «محفل شعر امام رضا(ع)» در راولپندی پاکستان
    رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در اسلام‌آباد به مناسبت دهه کرامت، همایشی با عنوان «محفل شعر امام رضا(ع)» در خانه فرهنگ کشورمان در شهر راولپندی پاکستان برگزار کرد.

  • بازدید رایزن فرهنگی کشورمان از بیست‌و‌دومین دوره نمایشگاه کتاب بغداد
    حجت‌الاسلام والمسلمین غلامرضا اباذری، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در عراق از بیست‌و‌دومین دوره نمایشگاه کتاب بغداد بازدید کرد.

  • تکاپوی مسلمانان جهان در روزهای پایانی رمضان + عکس
    تصاویر منتشر شده از روزهای ماه رمضان و تکاپوی مردم روزه‌دار نشان می‌دهد که شور و حال روزه‌داران سراسر جهان با روزهای اول ماه رمضان چندان تفاوتی نکرده است.

  • رونمايي از فصلنامه «الدراسات الادبیة» به زبان‌های فارسی و عربی در لبنان
    از سوي رايزني فرهنگي ايران در لبنان، فصلنامه «الدراسات الادبیة» به زبان‌های فارسی و عربی در «باغ زيتون» رونمايي شد.