منو اصلی
اخبار > ترجمه آلمانی کتاب «من زنده‌ام» منتشر شد


  چاپ        ارسال به دوست

به همت رایزنی فرهنگی ایران در اتریش؛

ترجمه آلمانی کتاب «من زنده‌ام» منتشر شد

کتاب «من زنده‌ام»، خاطرات دوران اسارت معصومه آباد به زبان آلمانی در اتریش چاپ و منتشر شد.

به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، «من زنده‌ام»، خاطرات معصومه آباد از دوران کودکی تا زمان اسارت وی در اسارتگاه‌های عراق در زمان جنگ تحمیلی را تشکیل می‌دهد. این اثر به دلیل داشتن سوژه جذاب و نو و همچنین، نثر شیرین و داستان‌گونه نویسنده، از زمان انتشار با استقبال خوبی از سوی مخاطبان مواجه شده است.

رایزنی فرهنگی ایران در اتریش به منظور تقریظ بر کتاب توسط مقام معظم رهبری(مدظله العالي) و تأکید بر لزوم ترجمه به زبان‌های مختلف توسط معظم له، اقدام به انتشار ترجمه آلمانی اين اثر ارزشمند كرده است.

كتاب «من زنده‌ام» توسط عبدالکریم الصادق و خانم اولریکه الصادق ترجمه و با همکاری مرکز ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در 475 صفحه به چاپ رسید.

انتهای پیام/ص


١٤:٢٥ - 1399/12/13    /    شماره : ٧٦٥٦٥١    /    تعداد نمایش : ٧٤٥


نظرات بینندگان
این خبر فاقد نظر می باشد
نظر شما
نام :
ایمیل : 
*نظرات :
متن تصویر:
 

خروج